г. Иваново
Иваново
Москва
Доработка оригинал-макета


Если Вы по каким либо причинам не смогли подготовить файл по нашим техническим требованиям, мы постараемся исправить незначительные погрешности в макете.



  Жёстких правил, регламентирующих взаимодействие заказчика и препресс-отдела типографии, увы, не существует. Слишком уж стремительно меняются технические и технологические аспекты этого взаимодействия/ Поэтому, прежде чем начинать сотрудничество с типографией, необходимо выяснить, как именно будет строиться взаимодействие. Самое главное, чтобы методика этого взаимодействия была отработана и понятна заказчику.   В этом разделе нашего сайта разговор пойдёт о базовых подходах, единых для всех.

Подача макетов

  Полиграфическое производство – это конвейер. Препресс-отделу серьёзной типографии ежедневно приходится иметь дело с множеством (иногда десятками) разнородных макетов. Поэтому при передаче оригинал-макетов важны чёткость, порядок и организация.
  Сделайте всё, чтобы специалисту препресс было легко разобраться в переданных файлах. Убедитесь, что в типографию передаются все необходимые файлы. Самая распространённая ошибка – отсутствие в передаваемом наборе связанных изображений и шрифтов. С другой стороны, передавайте только последние рабочие файлы и ничего кроме них. Не стоит отправлять кучу промежуточных и не используемых в окончательной публикации файлов в надежде, что «типография разберётся» – то, что очевидно для автора, может быть совершенно непонятно для других.
  Шрифты – особая тема. В обязательном порядке прикладывайте к публикации все используемые шрифты. Надежда, что тот или иной шрифт «очень распространённый» и наверняка имеется в арсенале препресс-отдела, может привести к самым неприятным последствиям. То же касается и использования так называемых системных шрифтов (для Windows это Arial, Times New Roman, Courier New, Tahoma, Verdana, Georgia).   Пользоваться ими в полиграфической вёрстке категорически не рекомендуется! В разных версиях системы у одного и того же шрифта может быть, например, разное расстояние между символами, словами или строками. В результате содержимое публикации может существенно исказиться. Очень полезно бывает написать подробную аннотацию, указав, как и где используется каждый передаваемый файл. Это особенно важно в случае комплексных заказов, состоящих из не скольких, передаваемых одновременно публикаций.

Совместимость

  Многие заказчики полагают, что препресс-отдел типографии располагает любым, даже самым экзотическим программным обеспечением, хотя бы отдалённо подходящим для создания оригинал-макетов. Более того, они ожидают наличия всех версий этих пакетов – от самых древних до новейших, вышедших лишь несколько дней назад и даже ещё не поступивших в продажу.
  Подход этот в корне не верен. Серьёзные типографии, как правило, ограничивают набор используемых пакетов – как для увеличения надежности, так и в силу того простого факта, что специализированные программы очень дороги и иметь их все, да ещё в нескольких версиях, экономически нецелесообразно.   Обязательно выясните, файлы каких форматов и каких версий типография готова принять. Передача оригинал-макета в неприемлемом формате может привести как минимум к задержке, а иногда – более серьёзным последствиям.

Внесение исправлений

  Не передавайте в типографию оригиналмакет, если вы не уверены, что это окончательная его версия! В этом вопросе поспешность крайне вредна. Тщательно проверьте свои файлы перед тем, как отсылать их в препресс-отдел. Передавая туда последовательно несколько вариантов одного и того же макета, вы увеличиваете вероятность путаницы.
  Следует понимать, что исправления в переданном макете – это отдельная работа. Не нужно удивляться, что типография требует за это оплаты. Ошибаются те, кто полагает, что «исправления входят в стоимость изготовления» – если бы это было так, заказчики с полностью готовыми к печати публикациями регулярно переплачивали!
  Не удивляйтесь, если стоимость работ по внесению исправлений покажется вам не вполне соразмерной их объёму.
Во-первых, сложность и объём работ не всегда пропорциональны количеству исправлений – порой исправить даже несколько слов бывает крайне непросто. А во-вторых, вне зависимости от характера исправлений сам факт их наличия означает, что типография модифицирует файлы заказчика, а значит, берёт на себя дополнительную ответственность. Может, например, измениться процедура проверки окончательного варианта макета. А это тоже стоит определённых денег.

Цветопроба

  Наверное, в тысячный раз повторим прописную истину: не ждите, что проба будет идентична печатному оттиску! Вы будете удивлены, если узнаете, как часто типографиям приходится сталкиваться с заказчиками, для которых эта истина является настоящим откровением.
  А ведь, если вдуматься, это очевидно. Как два изображения, нанесённые абсолютно различными способами на совершенно разные основы, могут отражать свет одинаково?
  Любая цветопроба – не более чем имитация офсетной печати, поэтому можно говорить о степени приближения к печатному оттиску, но никак не о точном соответствии. Да и степень приближения – это величина сугубо субьективная, зависящая как от характера конкретного изображения, так и от восприятия смотрящего.
  Необходимо понимать: цветопроба, какой бы точной она ни была — это средство всего лишь примерной оценки будущей продукции. Точное представление может дать, увы, лишь тиражный оттиск.

Заказать услугу
*От кого (E-mail)
*Тема сообщения
*Ваше сообщение
*Напишите слово: Антибот
* Код подтверждения   
 
  

Наши промо-сайты




* — Цены указанные на сайте не являются публичной офертой.


© Типография “Спринт”
Правовая информация


Скачать договор/реквизиты
Наши партнеры


Мы
перезвоним

на